Rabbi Eliyahu Safran on the parsha -- hope you enjoy
Baltimore Jewish Life | Parshat Beha'alotecha - Which Voice Is Your True Voice?
Baltimore Jewish Life | Parshat Beha'alotecha - Which Voice Is Your True Voice?
"Know thy enemy"
https://m. huffpost. com/us/entry/us_5afc8e8fe4b0a5 9b4e001d8e
Comment from RBH
Of course, the article presented in the above link has a very strong bias which, furthermore, reflects many misperceptions and misundertstandings of the underlying facts. It, nonetheless, is important to read as it does show how those who are vehemently anti-Israel attempt to defend their viewpoints. It is, thus, necessary for a supporter of Israel to actually know the arguments that he/she will face and to be able to respond directly to them. For example, as I have pointed out previously, it is not enough to refer to the 1947 UN Partition Plan as providing absolute legitimacy for a State of Israel. What gave the UN the authority to impose its will on the inhabitants of this land? This article makes an allusion to this issue. The fact is that there is an answer to this question and it extends beyond the authority of the UN. In a certain way, the presentation of the status of the people on the land, in this article, is somewhat misleading. There is also the further reality which explains why Palestine had a higher standard of living in 1947 than in 1847 and many Arabs, over that century, thus emigrated to it.
As Pirkei Avot states, dah mah l'tashiv -- know how to answer the heretic. We present this link in this spirit.
A Contest for My Readers
Due to the positive feedback I received over the past two years (special shout out to Michael Rapoport!), I decided to collect the best sixty of my columns and publish them as a book. The subtitle may be something like: “Sixty Short Essays on Jewish Liturgy and History, the Hebrew Language, and the Holidays.” But I need suggestions for a clever title. I promise a free book to whoever gives me the winning suggestion! The humorist Mordechai Schmutter had such a contest for his book a few years ago. The winning entry: “A Clever Title Goes Here.” So that title is taken!The bad news is that I will have to take a short haitus (2-3 months) from writing columns so I can focus on the book.As long as I have your attention, I will now mention some interesting words that I never got a chance to discuss. The first one is the Hebrew word for “sneeze.” This word appears only once in Tanach. A little background is necessary. A few years ago, I went to a wedding of a niece in Israel. The wedding took place in Mitzpeh Yericho. So what kind of devar torah is given at a wedding in this locale? The speaker wanted to show how close it is to Yerushalayim, so he pointed to Mishnah Tamid 3:8. Here is found a statement that Yericho is so close to Yerushalayim that the smell of incense from the Temple service could be smelled in Yericho. Then an individual Tanna mentions another site near Yericho and reports that the goats would even sneeze there due to the smell of the incense from the Temple service. For “sneeze,” the Mishnah uses the term “mitatshot.” The root here is “Ayin-Tet-Shin.” It appears in Tanach only one time, at Job 41:10. So I had an entire airplane ride back to the U.S. to think about this word. At some point, I realized that the Hebrew “A-T-Sh” is really the same as the English: “achoo”! (These are onomatopoeias= words that sounds like what they are.) (I realized that “A-T-Sh” =”achoo” when the person next to me on the airplane sneezed. Just kidding!)On a related note, another interesting word is the modern Hebrew word for cough, “shiul,” which comes from the root “Shin-Ayin-Lamed.” This root does not appear in the Hebrew of the Tanakh or in the Mishnah. It seems to have entered the Hebrew language many centuries later, borrowed from the Syriac language. Scholars sometimes claim that if something is not in Tanach, then it did not exist in Biblical times. As is evident, one must be careful with such arguments from silence. I have not consulted with any evolutionary biologists but I am sure that people coughed in Biblical times.I myself have made the observation that the root Mem-Chet-Lamed for “forgiveness” never appears as a verb in Tanakh. Obviously, it is possible that the verb existed, just that it never made it into Tanach. (In contrast, the root “S-L-Ch” appears fifty times in Tanach.)(If someone is aware of a noun or verb for “cough” in the Hebrew of the Tanakh or Mishnah, please tell me. It is possible I have overlooked something here. I would like to thank Rabbi Chaim Sunitsky for pointing out this interesting root “Shin-Ayin-Lamed” to me.)Another unusual word is “barburim.” We all know this word from the Mah Yedidut zemer for Shabbat. It only appears one time in Tanach, at 1 Kings 5:3, in a list of food prepared for King Solomon daily: “u-varburim avusim.” “Avusim” means “fattened.” “Varburim” (=barburim) is usually translated with the general word “fowl.” (But the Brown-Driver-Briggs dictionary mentions some more specific possibilities: “capon” and “geese.”)Finally, I will mention my favorite unusual word (which I admittedly wrote about once before). The Rama writes (Shulchan Arukh, OH 603) that during the ten days of repentance “yesh le-khol adam le-chapes u-le-fashpesh be-maasav.” We all know that those last two words mean “examine his deeds.” But where exactly did this root “P-Sh-P-Sh” come from?It turns out that “P-Sh-P-Sh” is the word for bedbug! It is found in Mishnah Terumot 8:2 and in both Talmuds. (See Jastrow, p. 1248, entry “pishpash.”).In his A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English (p. 535), Ernest Klein writes that the verb “P-Sh-P-Sh“ most probably comes from the noun for “bedbug,” and that the original meaning of the verb was “he searched for bedbugs.” From this, arose the meaning “he searched in general.” Whoever would have imagined! (But note that Jastrow does not seem to connect the “search/examine” and “bedbug” meanings. He lists them in separate entries.)----------------------------------------------------Mitchell First is a personal injury attorney and Jewish history scholar. When not sneezing and coughing, he spends his time searching for fattened barburim and for mistakes in his past columns so he can correct them in his forthcoming book which needs a title. He can be reached at MFirstAtty@aol.com.
Baltimore Jewish Life | Parhsas Naso - Each, Like the Whole of Creation
Every Grain of Sand... | Eliyahu Safran | The Blogs | The Times of Israel
Baltimore Jewish Life | Parshas Bechukotai - Once is Not Enough
As World War II's horrors became more apparent, FDR secretly asked his government to launch the M Project, to study the possible resettlement of millions of European refugees in Africa and South America. His goal: for Jews to be 'spread thin all over the world.'
See R. Ari Zivotofsky, “Halacha and Modern Plumbing” in Journal of Halacha and Contemporary Society XXIX, Spring 1995:https://web. stevens. edu/golem/llevine/areivim/hala cha_modern_plumbing.pdf